Frases de 1 Crônicas 16:8

Frases de 1 Crônicas 16:8

0

1 Crónicas 16:8 é uma referência a um versículo do Livro de 1 Crónicas, situado no Antigo Testamento. Inserido num relato maior sobre a celebração e apresentação da Arca da Aliança em Jerusalém, o versículo funciona como convocação litúrgica ao louvor e como síntese da teologia histórica do compilador: recordar as obras divinas e proclamá‑las entre as nações.

Embora não tenha um autor individual identificado, o texto emergiu da tradição sacerdotal e dos compiladores pós‑exílicos que reuniram crónicas, salmos e registos históricos para reforçar a identidade comunitária. Ao longo dos séculos tornou‑se frequente em cultos, traduções e repertórios de hinos, mantendo impacto litúrgico e cultural duradouro.

Cronologia

  • c. 450–400 a.C.: Compilação provável dos livros de Crónicas por autores sacerdotais durante o período pós‑exílico.
  • 3.º–2.º séc. a.C.: Tradução e disseminação do texto na Septuaginta, ampliando o alcance entre comunidades de língua grega.
  • 1.º séc. d.C.: Uso litúrgico e catequético nas comunidades judaicas e, posteriormente, nas comunidades cristãs primitivas.
  • c. 900–1000 d.C.: Fixação do texto na tradição massorética hebraica e conservação em manuscritos medievais.
  • séculos XVI–XX: Amplificação da influência: inclusões em traduções vernaculares, hinos e leituras litúrgicas durante a Reforma e a modernidade.

Sabias que?

  • O versículo funciona como formulação litúrgica, usado para convocar o louvor e anunciar as obras de Deus entre as nações.
  • Há variantes textuais entre a Septuaginta e o texto massorético que influenciaram traduções modernas.
  • Embora curto, o verso integra um conjunto narrativo maior que descreve cerimónias e música sacerdotal em Jerusalém.

Obras Principais: Livro de 1 Crónicas (Antigo Testamento), Livro de Salmos (colecção associada), Bíblia Hebraica (Tanakh), Septuaginta (tradução grega antiga)

1 frases de 1 Crônicas 16:8


Mais vistos