Frases de William Shakespeare - O diabo pode citar as Escritur

Frases de William Shakespeare - O diabo pode citar as Escritur...


Frases de William Shakespeare


O diabo pode citar as Escrituras quando isso lhe convém.

William Shakespeare

Esta citação revela a ironia de que até as verdades mais sagradas podem ser distorcidas para fins manipulativos. Shakespeare alerta-nos para a complexidade moral onde o bem e o mal partilham o mesmo léxico.

Significado e Contexto

Esta frase do 'Merchant of Venice' (Ato I, Cena 3) ilustra como argumentos aparentemente virtuosos podem servir propósitos perversos. Através do personagem António, Shakespeare critica a hipocrisia de Shylock, que usa passagens bíblicas para justificar a sua usura, demonstrando que a retórica religiosa pode ser instrumentalizada para mascarar intenções malignas. A citação alerta para os perigos da manipulação linguística e da apropriação seletiva de textos sagrados. Reflete uma visão cética sobre a natureza humana, sugerindo que a distinção entre bem e mal muitas vezes reside na intenção por trás das palavras, não nas palavras em si.

Origem Histórica

A peça 'The Merchant of Venice' foi escrita por volta de 1596-1598, durante o reinado de Isabel I. O contexto histórico inclui tensões religiosas entre cristãos e judeus na Inglaterra renascentista, além de debates sobre usura e ética comercial. Shakespeare vivia numa sociedade onde a religião era frequentemente usada para legitimar poder político e económico.

Relevância Atual

A frase mantém relevância em debates sobre desinformação, populismo e manipulação mediática. Aplica-se a políticos que citam constituições de forma distorcida, empresas que usam linguagem de sustentabilidade para 'greenwashing', ou extremistas que deturpam textos religiosos para justificar violência.

Fonte Original: Peça 'The Merchant of Venice' (O Mercador de Veneza), Ato I, Cena 3.

Citação Original: The devil can cite Scripture for his purpose.

Exemplos de Uso

  • Um político corrupto que cita valores democráticos enquanto subverte instituições.
  • Uma empresa que usa slogans ecológicos para mascarar práticas poluentes.
  • Um líder autoritário que distorce leis nacionais para consolidar poder.

Variações e Sinônimos

  • Até o diabo veste capa de religioso.
  • A mentira tem pernas curtas, mas cita bem a verdade.
  • Quem com ferro fere, com ferro será ferido (adaptado para contexto retórico).

Curiosidades

Shakespeare introduziu mais de 1700 palavras no idioma inglês, mas esta frase tornou-se um provérbio autónomo usado globalmente, muitas vezes sem se saber a sua origem shakespeariana.

Perguntas Frequentes

Que personagem diz esta frase em 'O Mercador de Veneza'?
A frase é dita por António, o mercador cristão, referindo-se a Shylock, o agiota judeu.
Esta citação aplica-se apenas a contextos religiosos?
Não, tornou-se um princípio universal sobre como ideologias, leis ou factos podem ser citados selectivamente para fins manipulativos.
Qual é a diferença entre citar e deturpar as Escrituras?
Citar implica uso fiel; deturpar envolve tirar do contexto ou reinterpretar para servir agendas específicas, que é precisamente o que Shakespeare critica.
Por que Shakespeare usou o diabo como metáfora?
O diabo representa o mal supremo na cosmovisão cristã da época, tornando a ironia mais potente: até a entidade mais maligna pode parecer virtuosa através de citações convenientes.

Podem-te interessar também


Mais frases de William Shakespeare




Mais vistos